-
« Dix sept portraits de femmes » : le making of – Retranscription, le 2 août 2021
Retranscription de « Dix sept portraits de femmes » : le making of. Bonjour, nous sommes le lundi 2 août 2021 et je vous avais promis une série de quatre vidéos dont j’ai déjà produit les deux premières : la première, le point sur le Covid-19, la seconde sur ce que j’appelais « les deux deuils », c’est-à-dire le deuil qu’une…
-
Les traductions. De qui se moque-t-on ?
Je deviens semble-t-il un vieux ronchon avec l’âge. Ne vous inquiétez pas : il s’agit paraît-il d’une sorte de loi… Vous devez être connecté pour lire le contenu complet de l’article. Vous pouvez vous abonner ici
-
Le regretté Philippe Roth a écrit « Portnoy et son… » truc ?
Fallait-il traduire en français « Portnoy’s Complaint » (1969) par « Portnoy et son complexe », comme ce fut fait à l’origine (1970), ou par « La plainte de Portnoy » comme on l’a fait récemment pour l’édition de la Pléiade (2017), voire par « La complainte de Portnoy » comme le suggère l’entrée sur Wikipedia en français ? Je lisais la nouvelle « Goodbye,…
-
Philip Roth (1933 – 2018)
Mon écrivain préféré est mort. Il faut que j’écrive quelque chose. Mais pas à chaud, comme ça, vite fait. Je vous reviens. Je ne sais pas quand. Il y a d’abord le deuil à faire. On verra.